A Symphony of Life: Coexisting with Mother Earth’s Many Voices | Latika Nath | TEDxIRMA
Biodiversity is the foundation of life, connecting all living beings in a delicate, interdependent web. Like the richness of human cultures, nature thrives on diversity—every species, no matter how small, matters. Yet, our actions often disturb this balance, prompting deep questions about our role: are we caretakers or just beneficiaries of nature’s generosity? Biodiversity supports our food, health, livelihoods, and well-being, especially in rural communities. As climate change and habitat loss threaten ecosystems, the need for ethical, inclusive conservation grows stronger. Dreaming Beyond calls for a world where people and nature thrive together—respectfully, responsibly, and in true harmony. Dr. Latika Nath also known as the "Tiger Princess of India", is a distinguished conservation ecologist, photographer, and sustainability expert with over 35 years of experience in biodiversity, big cat ecology, and human-wildlife conflict resolution. She is the founder of Hidden India Experiences, leading initiatives in conservation, rural livelihoods, and sustainable tourism. A Global Ambassador for Leica Sports Optics and a Nikon Expert, she combines scientific expertise with visual storytelling to advocate for wildlife preservation. Holding a D.Phil in Zoology from the University of Oxford, she continues to drive impactful conservation efforts worldwide. This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at https://www.ted.com/tedx
More from TED
- 17:00Payer pour polluer ? Autant bien le faire | Pierre-Olivier Pineau | TEDxHECMontréalFR/ Nous pensons souvent que les solutions environnementales coûtent plus cher, alors que dans certains cas nous payons plus cher pour polluer. En transport, c’est particulièrement le cas : c’est une grande source de gaz à effet de serre, et nous dépensons des sommes énormes pour polluer et, évidemment, nous déplacer. Des solutions existent pourtant pour se déplacer à moindre coût. Une approche pour inciter les individus à mieux organiser et choisir leurs transports est la taxe kilométrique. C’est une manière de payer pour la route qui nous permettrait d’optimiser nos décisions. Des gains économiques sont à portée de notre main, tout en réduisant notre pollution.EN/ We often think that environmental solutions cost more, while in some cases we pay more to pollute. In transportation, this is particularly the case: it is a major source of greenhouse gases, and we spend huge amounts of money to pollute and, of course, to travel. However, there are solutions to get around at a lower cost. One approach to encourage individuals to better organize and choose their transport is the milage tax. It's a way of paying for the road that would allow us to optimize our decisions. Economic gains are within reach, while reducing our pollution. Pierre-Olivier Pineau (Ph.D. HEC Montréal, 2000) est professeur titulaire au département des sciences de la décision de HEC Montréal et titulaire de la chaire de gestion du secteur de l’énergie depuis décembre 2013. Il est un spécialiste des politiques énergétiques, notamment du secteur de l’électricité. Il a publié de nombreux articles sur le secteur de l’énergie, dont la plupart explore les liens entre l’énergie et certains aspects du développement durable. Il intervient régulièrement dans les médias pour analyser l’actualité énergétique. Il a produit divers rapports pour le gouvernement et des organismes publics. Son livre L’équilibre énergétique est sorti en février 2023 et a gagné le prix Hubert-Reeves 2024 récompensant le meilleur ouvrage québécois de vulgarisation scientifique. Il est chercheur et Fellow au Centre interdisciplinaire de recherche en analyse des organisation (CIRANO). Avant d'être à HEC Montréal, il a été professeur à l'Université de Victoria (BC) de 2001 à 2006. This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at https://www.ted.com/tedx
- 16:06The AI Paradox : Slower is Faster | Di Le | TEDxHECMontréalEN/ The AI Paradox: Slower is Faster challenges the push for frictionless AI by reframing speed and convenience as potential risks—not just rewards. In this talk, Di Le explores the rapid evolution of generative AI, drawing parallels to the myth of Icarus to caution against unrestrained innovation. With vivid case studies, she introduces the concept of intentional friction: thoughtful design choices that slow users down just enough to prevent harm, ensure trust, and reinforce responsibility. As AI shifts from deterministic tools to probabilistic, agentic systems, Di argues that the best way forward isn’t to remove all barriers—but to design smarter ones. Whether you’re a designer, developer, or everyday user, this talk invites you to rethink your role in shaping how AI meets the real world. Sometimes, slowing down is the responsible way to move fast.FR/ Le paradoxe de l’IA : ralentir pour aller de l’avant remet en question la perspective de développement des technologies d’intelligence artificielle sans frictions, ceci en analysant la rapidité et la facilité d’usage sous le prisme de risques potentiels—et non uniquement comme des avantages. Dans cette conférence, Di Le explore l'évolution fulgurante de l’IA générative en établissant un parallèle avec le mythe d'Icare pour mettre en garde contre l’innovation dénuée de barrières. À travers des études de cas parlantes, elle introduit le concept de « friction intentionnelle ». Ce sont des choix de conception réfléchis qui ralentissent légèrement les utilisateurs dans leur utilisation de l’intelligence artificielle afin d’éviter quelques dommages, d’instaurer de la confiance et renforcer leur responsabilité. Alors que l’IA évolue, passant d'outils déterministes à des systèmes probabilistes et autonomes, Di soutient que l’avenir ne consiste pas à supprimer toutes les barrières, mais à en concevoir de meilleures. Que vous soyez designer, développeur ou utilisateur régulier de ces technologies, cette conférence vous invite à repenser votre rôle dans la rencontre entre l’IA et le monde réel. Parfois, ralentir est la manière responsable d’aller plus loin. Di Le is a leader in human-centered AI design, focusing on responsible AI development at ServiceNow and globally. With expertise in human-machine interaction, they have pioneered research in autonomous collaborative robots and human-AI workflows. Di also helps organizations establish frameworks for responsible AI practices while fostering innovation and ethics as a technologist and public communicator. As a Google WTM global ambassador, a Data Science Alliance ambassador, and CES Innovations Awards judge, Di is committed to elevating public understanding of AI’s societal impact. Her work bridges the gap between design, research, and governance to help guide AI systems toward being beneficial and benevolent, aligning with human values. This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at https://www.ted.com/tedx
- 15:21La source des possibles | Charles Page | TEDxHECMontréalFR/ Charles Page est un aventurier et alpiniste québécois connu pour gravir les plus hauts sommets de la planète. En septembre 2023, il a atteint le sommet du Manaslu (8 163 m) et, en mai 2024, réalisé un exploit rarissime en gravissant l'Everest (8 849 m) et le Lhotse (8 516 m) à la suite en moins de 24 heures. Athlète multidisciplinaire, il participe également à plusieurs défis d'endurance tels que des ultra-trails, triathlons, épreuves de nage et marathons. Le Drummondvillois considère cependant sa dernière levée de fonds de 150 000 $ pour Opération Enfant Soleil comme son plus grand accomplissement. En avril 2025, il visera son prochain défi : l'ascension du mont Makalu (8 485 m) au Népal, son 4ème sommet de 8 000 mètres. Lors de son talk intitulé « La source des possibles », Charles Page partage comment les imprévus l'ont poussé à se dépasser et à transformer chaque défi en opportunité. Fort de son parcours exceptionnel, marqué par l'ascension des plus hauts sommets du monde, il nous démontre que nos limites ne sont bien souvent que des illusions.EN/ Charles Page is a Quebec-born adventurer and mountaineer known for summiting some of the highest peaks on the planet. In September 2023, he reached the summit of Manaslu (8,163 m), and in May 2024, he accomplished a rare feat by climbing both Everest (8,849 m) and Lhotse (8,516 m) back-to-back in under 24 hours. A multidisciplinary athlete, he also takes part in various endurance challenges such as ultramarathons, triathlons, open-water swims, and marathons.Originally from Drummondville, Charles considers his most meaningful achievement to be raising $150,000 for Opération Enfant Soleil. In April 2025, he will take on his next challenge: summiting Mount Makalu (8,485 m) in Nepal—his fourth 8,000-meter peak. In his talk titled “The Source of Possibility”, Charles Page shares how the unexpected has pushed him to go beyond himself and transform every challenge into an opportunity. Drawing from his exceptional journey, he reveals how our limits are often nothing more than illusions. Charles Page est un aventurier et alpiniste québécois connu pour gravir les plus hauts sommets de la planète. En septembre 2023, il a atteint le sommet du Manaslu (8 163 m) et, en mai 2024, réalisé un exploit rarissime en gravissant l’Everest (8 849 m) et le Lhotse (8 516 m) à la suite en moins de 24 heures. Athlète multidisciplinaire, il participe également à plusieurs défis d’endurance tel que des ultra-trails, triathlons, épreuves de nage et marathons. Le Drummondvillois considère cependant sa dernière levée de fonds de 150 000 $ pour Opération Enfant Soleil comme son plus grand accomplissement. En avril 2025, il visera son prochain défi : l’ascension du mont Makalu (8 485 m) au Népal, son 4ème sommet de 8 000 mètres. This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at https://www.ted.com/tedx
- 15:11La résilience à travers la performance | César Nicolaï et Iulian Ciobanu | TEDxHECMontréalFR/ Dans cette conférence César Nicolaï, entraîneur-chef de l’équipe canadienne de boccia, et Iulian Ciobanu, athlète triple paralympien, atteint de dystrophie musculaire, retracent leur parcours commun marqué par des défis, des remises en question et une profonde évolution humaine. De leur rencontre en 2014 à l’apogée de Iulian en 2023. Leur histoire met en lumière l’importance de la vulnérabilité, de la communication et de la résilience dans la haute performance.EN/ In this talk, César Nicolaï, head coach of the Canadian boccia team, and Iulian Ciobanu, triple Paralympian athlete with muscular dystrophy, retrace their shared journey marked by challenges, questioning and profound human evolution. From their meeting in 2014 to Iulian's peak in 2023. Their story highlights the importance of vulnerability, communication and resilience in high performance. César a commencé sa carrière d'entraîneur de boccia en 2009. Il a participé à quatre Jeux paralympiques et occupe depuis 2022 le poste d'entraîneur-chef de l'équipe canadienne. Iulian, quant à lui, a découvert le boccia en 2014. Dès l'année suivante, il a intégré l'équipe canadienne, représentant fièrement le pays sur la scène internationale depuis. Iulian, né le 29 juillet 1983 en République de Moldavie, a reçu un diagnostic de dystrophie musculaire des ceintures à l’âge de 10 ans. Il a terminé ses études en psychologie en 2008 et a immigré au Canada avec son épouse en 2010, s’installant à Montréal. En 2014, il a découvert la boccia, ou plutôt la boccia la trouvé car il n’aurait jamais imaginé pouvoir pratiquer un sport, est devenu père pour la première fois, a remporté une médaille de bronze au championnat canadien et a intégré l’équipe nationale de boccia en 2015. This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at https://www.ted.com/tedx
- 4:35PAS Band Club | Caio Obst, Enzo Agostini, Pedro Rohenkohl & Roberto da Silva | TEDxYouth@PASAn astonishing music performance by the school band. Grade 8 student at Pan American School of Porto AlegreJunior student at Panamerican School of Porto AlegreJunior student at Panamerican School of Porto AlegreJunior student at Panamerican School of Porto Alegre This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at https://www.ted.com/tedx
- 12:48What mindfulness taught me about faliure! | Chris Cheung | TEDxCISB YouthChris is sharing his experience about what he has learned from mindfulness practice. Chris is the founder of a www.atoolkitforlife.com, and is an experienced facilitator and mindfulness practitioner with more than two decades of experience working with multinational organizations and NGOs. He is dedicated to helping others become more aware of mental health and the benefits of a mindfulness-based approach to life and work.' This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at https://www.ted.com/tedx